Cookie Consent by FreePrivacyPolicy.com El proyecto de ley de reforma ferroviaria francesa integra, en un mismo grupo, operadora y gestor de infraestructura

Portada:  Noticia de actualidad


Propone dos nuevas empresas, SNCF Mobilités para la operación y SNCF Réseau para la infraestructura

El ministro francés de Transportes, Mar y Pesca, Frédéric Curvillier presentó la pasada semana su proyecto de reforma ferroviaria que propone la creación de un grupo ferroviario público integrado que englobe al operador y al gestor de la infraestructura, con una dirección estratégica común.  (Presentación del Proyecto de Reforma Ferroviaria Francesa)


El proyecto de ley de reforma ferroviaria francesa integra, en un mismo grupo, operadora y gestor de  infraestructura
 
 
 

(17/10/2013) El proyecto se fija cinco objetivos, la creación de un grupo público industrial integrado, un reforzamiento del servicio público pilotado por el estado, un pacto nacional para asegurar el futuro del servicio ferroviario, la construcción de un marco social común al conjunto del sector ferroviario y el control del sistema por un regulador con competencias reforzadas.

El proyecto de ley pretende, según el ministro francés, asegura el futuro de un sistema ferroviario que se mantiene gracias al crédito, con un nivel de endeudamiento fortísimo que crece anualmente en 1.500 millones de euros, y de otros 3.000 anuales con la construcción de las cuatro nuevas líneas de alta velocidad que el gestor de infraestructura RFF está financiando a crédito.

De salir adelante el proyecto, el nuevo gestor no podrá endeudarse y los proyectos deberán ser financiados prioritariamente con fondos del estado y las colectividades territoriales.

Grupo integrado

Toda la estructura del nuevo grupo público integrado, denominado SNCF, dependería de un consejo de supervisión con un presidente, designado por el estado francés, y miembros en representación del propio estado que serían mayoritarios, del parlamento, de las regiones y de los trabajadores del ferrocarril.

vspace=10

Este consejo definiía los objetivos a través de un contrato de servicios con operador y gestor, y propondría un tercio de los miembros del consejo de administración de esas dos empresas integradas.

Por debajo del consejo, se situaría el directorio, formado por los dos presidentes de las dos empresas que se denominarían SNCF Réseau, para la Infraestructura, y SNCF Mobilités, para la operación. Este directorio sería responsable de la gestión estratégica y el control, de la coherencia económica, de la integración industrial y de la unidad social de ambas empresas.

El Gestor de infraestructura, SNCF Réseau, integraría en una sola estructura los tres entes que actúan en la gestión de la infraestructura en Francia, actualmente dispersos y mal coordinados, según el proyecto de ley: Reseau Ferré de France, RFF, la rama de infraestructura de la SNCF y la dirección de Circulación de la SNCF.

Normativa europea

Según el ministro francés, la reforma propuesta es conforme a la normativa europea vigente. La constitución de SNCF Réseau, con todas las competencias en el terreno de la gestión de la infraestructura y dotada de garantías de imparcialidad para asegurar el libre acceso de los operadores a la red, bajo el control del regulador, responde a las exigencias de la última directiva europea.

Ese cuarto paquete ferroviario propuesto por la Comisión y debatido por el Parlamento Europeo, sería pues compatible con las grandes orientaciones de esta “visión francesa” del servicio ferroviario que recoge el proyecto de reforma, con el que Francia reconoce su voluntad de influir sobre la evolución de la discusión ferroviaria europea.

El proyecto de ley ya ha entrado en el parlamento francés y será examinado y enmendado durante el otoño y el invierno, para que pueda aprobarse en primavera. Si este calendario del gobierno francés se cumpliera, la reforma se comenzaría a implantar en otoño de 2014 y estaría plenamente operativa el 1 de enero de 2015.

Presentación del Proyecto de Reforma Ferroviaria Francesa (en francés) Si desea traducción del documento: traducciones@ffe.es